We translate and format everything. You save money by using a bilingual friend, family member, or colleague as the certifier — the way USCIS actually allows.
- JukeLingo delivers a bilingual DOCX plus a pre-written certification statement.
- You share it with a bilingual person who knows both languages well (friend, relative, or colleague).
- They review the translation we provided and sign the statement that it is complete and accurate.
- Ideal when you’re comfortable asking someone you trust to certify — and want to avoid agency markups.
This lines up with how USCIS defines a “certified translation”: it’s about the wording and the signer’s bilingual ability, not about a special license or expensive agency logo.

